ペン型スキャナー電子辞書を試してみました。
エスプリラインの勉強会に、先日参加してきました。
その際、語学の勉強にとても役に立つツールとして、スキャナー機能がついた、ペン型の電子辞書も手にとって撮影したり、試したりすることが出来ました。
電子辞書は、私も普段使っていますが、ペン型のタイプは持っていなかったので、興味深かったです。
クイックショナリー2デイリーコンサイス(漢字リーダー)というのですが、文字をなぞると、サッと訳してくれます。
エスプリラインで、クイックショナリー2デイリーコンサイスは、現在販売されていないです。
(2015年2月20日現在)
そして、アマゾンで、見つけました。
Wizcom Tech. ペン型スキャナー辞書 クイックショナリー2漢字リーダー デイリーコンサイス英和・和英・国語辞典搭載 QT2Jが、販売されていました。
専用ケースに入れて持ち運べます。
ペン型といっても実際のペンとは違いがありますね。先端が文字を読み取るスキャナーになってます。
この電子辞書に、三省堂のデイリーコンサイズ英和・和英・国語が入っていますので、文字をなぞれば、ピッと解読してくれます。
ペン先は、ローラーになっていて文字をなぞるのにとても、なめらかです。
私が使っている電子辞書は、文字を手入力します。
入力に今までは、それほど苦になっていなかったですが、ペン型電子辞書、今回試してみて、なぞるだけ!!と、簡単に単語が分かるのはいいなと思いました。
どのくらいの長さの文字が読み込めるのか?は、試していないので分かりませんが、1つの単語の意味を調べる手間ということであれば、いいツールですね。
音声も、クイックショナリー2デイリーコンサイス(漢字リーダー)きれいな発音のネイティブな発音が、リスニングにも効果ありそうです。
英語を学ぶ際のツールとしていざというときにスッと、文字をなぞれば教えてくれます。
文字をなぞると教えてくれるわけですから、英語で書かれた、カタログや海外製品を購入した際に簡単な製品説明も読み込めばわかるというのは、便利だと思います。
重さが90gと軽めなので、出かける際の持ちものとしても苦にならないと思います。
なんでも、スキャンしてみたくなるかも。
なんでもと書きましたが、英語と日本語に対応しているだけなので、様々な言語にも対応できるものもあるといいですね。
多言語対応の機能はないけど、日本語から、英語の文字を読み取ることもできるということは、重たい辞書片手に調べるより簡単だし、文字をなぞるだけなので、手入力してから変換するよりも断然素早く調べることができるので、1つあってもいいかもと思いました。
クイックショナリー2デイリーコンサイスは、アマゾンで購入できます。
ディスカッション
コメント一覧
まだ、コメントがありません